Watashi wa kinoo hon o kaimashita. --->watashi ga/no kinoo katta hon Chichi wa kaisha ni tsutomete imasu.--->chichi ga/no tsutomete iru kaisha Tomodachi wa kaette shimaimashita. --->kaette shimatta tomodachi Eega wa totemo omoshirokatta desu. --->totemo omoshirokatta eega Shiken wa itsumo muzukashii desu. --->itsumo muzukashii shiken Ryokoo wa amari tanoshiku arimasen. --->amari tanoshiku nai ryokoo Gakusee wa Nihongo ga joozu desu. --->Nihongo ga/no joozu na gakusee Kodomo wa sakkaa ga suki desu. --->sakkaa ga/no suki na kodomo Akachan wa byooki desu. --->byooki no akachan Sensee wa Nihon-jin desu. --->Nihon-jin no sensee Ano hito wa mae isha deshita. --->mae isha datta hito [Relative Clause] | Noun Verb | Adjective | Adj. Noun-na | Noun no | (Watashi ga) san-ji ni au hito (wa Rinda-san desu.) (Watashi ga) hon o karita toshokan (wa koko kara chikai desu.) Sensee ga ii koosu (wa tanoshii desu.) Sashimi ga kirai na hito (wa tenpura o tabete kudasai.) Shushoo no Kuretien (o doo omoimasu ka.) {Characteristics of Japanese relative clause}
TOKI: 1) noun 'time', 'occasion' 2) temporal connective 'when' Kanada ni tsuita toki kara Nihongo o benkyoo-shite imasu. Wakai toki no hanashi o yoku kikimasu. Shingapooru ni iru toki ni atta hito Benkyoo-suru toki wa toshokan ni ikimasu. Gohan o tabete iru toki, tomodachi kara denwa ga kakarimashita. Kyonen uchi ni kaetta toki, ani to hanashi o shimashita. [N.B.] ITSU "when" is used only for question. The use of TOKI is rather limited because TARA and TO are also used as temporal connectives.
Kono hon o yonde mimashita ga, yoku wakarimasen deshita. Konban wa sukiyaki o tabete mimasen ka. Ano hito ni michi o kiite mimashoo. Kono Kanji o kaite mite kudasai.
-too '-class/prize' : it-too, ni-too, san-too, ... nan-too -goosha 'car # -' : ichi-goosha, ni-goosha, san-goosha, nan-goosha -bansen 'track # -' : ichi-bansen, ni-bansen, san-bansen, nan-bansen